Veče poezije “Stolpersteine”, sa Mirjanom Narandžić i Đorđem Simićem

Veče poezije “Stolpersteine”, sa Mirjanom Narandžić i Đorđem Simićem

5. Maj, 19:30h, Kafe-knjižara Dit’ e Nat’

Stoplersteine (na engleskom “stumbling stone”)  – Termin koji označava bronzane ploče kao znak sećanja na žrtve nacističkog režima na više od 1000 lokacija širom 17 evropskih zemalja.

Kao termin koji se bavi suočavanjem sa prošlošću, Stoplersteine nas upoznaje sa tematikom dela gostiju poetske večeri, koja se bave ratom, njegovim posledicama, kao i pitanjima o sopstvenoj pripadnosti i identitetu.

Veče će biti obogaćeno prisustvom pesnikinje Mirjane Narandžić i pesnika Đorđa Simića, dok će moderator biti Agon Rexhepi.

Mirjana Narandžić je rođena 1992. godine u Beogradu. Studirala je srpski jezik i književnost sa uporednom književnošću an Filološkom fakultetu univerziteta u Beogradu. Njeni tekstovi su objavljivani u raznim zbornicima i na različitim relevantnim portalima u zemlji i u regionu. 2016.godine, bila je izabrana za uži krug “Mladi Dis” takmičenje. Naredne godine, njen manuskript “Nema veze” je objavila Matica Srpska kao deo edicije “Prva Knjiga”. Takođe, dobitnica je “Spasoje Pajo Blagojević” nagrade za 2018.godinu, koja je dodeljivana najboljim pesnicima/pesnikinjama iz čitavog regiona bivše Jugoslavije. Njen tekst  “Da se ne javim uvek”, objavljen je od strane Centra za kulturu u Plužinama u Crnoj Gori 2019.godine. 2021.godine, njen tekst “Spoticanja” objavljen je kao deo BIRN-ove Open House konferencije.

Đorđe Simić (1989, Valjevo) objavio je dve knjige poezije. Njegova prva knjiga, “The Tame Volcano”, objavljena je u izdavalaštvu Nove Poetike 2020.godine. Knjiga se udubljuje u složenosti veza, ljubavi, i gubitka. Njegova druga knjiga, pod naslovom “We Were The Good Guys”, izdala je izdavačka kuća Prometej 2022.godine. Ova knjiga istražuje teme poput seksualnog identiteta, porodice, kao i poteškoće LGBTQ+ zajednice.  Simićeva poezija objavljena je u više časopisa i zbornika poezije, kao i na mnogim književnim i kulturnim internet portalima. Simićeva poezija je prevođena i na više stranih jezika, uključujući engleski, španski, holandski, i Makedonski. Pored svoje poezije, Simić takođe ima karijeru i u pozorišnoj industriji. Bio je deo “Znakovi” dramskog studija gde je radio na scenarijima koji su višestruko bili nagrađivani na festivalu pozorišnih predstava za decu i mlade Beograda. Đorđe je takođe glavni urednik internet portal “Bludni Stih”, koji mesečno objavljuje savremenu poeziju iz regiona u formatu virtuelnog zbornika. Ova platforma daje prostor mladim pesnicima da predstave svoj rad i da se povežu sa širom publikom.


No Comments

Post A Comment